Sehr geehrte Listen-Mitglieder, die Vorarbeiten zu dem Projekt "Deutsche Text-Version des Slownik Geograficzny" sind nun abgeschlossen: alle 14 776 Seiten liegen als polnische Textdateien vor und die Polish Genealogical Society of America (PGSA) hat eine Kopie davon erhalten. Damit ist der 'gegenseitige Warenaustausch' abgeschlossen. Aus diesem Grunde habe ich am vergangenen Samstag einen Brief an Herrn Kühn geschrieben mit einem kompakten Arbeitsentwurf und der Bitte, für dieses Projekt eine Unterstützung durch die AGoFF zu erwägen. Eine etwas ausführlichere Beschreibung dieses Projektes wird in den Arbeitsberichten 4/2005 erscheinen. Die Vorstandsliste erlaubt kein Anhängen von Dokumenten. Daher biete ich an, Ihnen den Brief an Herrn Kühn als Word- oder RTF-Dokument an Ihre Privat-eMail-Adresse zu schicken. Interessenten können sich ausserhalb der Liste bei mir unter kolbe@hicleones.com melden. Bereits heute werde ich eine Kopie an Mario Seifert, Gerhard König und Bernd Glasow schicken, da sie von Anfang an über den PGSA-Kontakt informiert waren. Mit freundlichen Grüssen Hanno V.J.Kolbe (Vorsitzender FGG)