Hallo alle miteinander, und ich habe es heute doch getan, und Familienstammbaum(das deutsche FTW) gekauft. Ich habe es schon bitter bereut. Das deutsche vor FTW hätte ich vielleicht weglassen sollen. Ich bin mir nicht sicher, ob die Uebersetzung wirklich durch einen Deutschen gemacht worden ist, oder vielleicht durch einen Chinesen in Taiwan. So wurde z.B. der Term 2nd wife aus der englischen Version in 2fache Ehefrau uebersetzt. Na sind die denn bescheuert? Die double date option heisst nun doppelte Daten. Von mir gibts dafür nur ein Praedikat: voellig unbrauchbar !!!! Sonst denkt meine Verwandtschaft bei den Ausdrucken noch ich bin der deutschen Sprache nicht mächtig. Der Hersteller kann froh sein, das es hier in Deutschland sowas wie Money-back Garantie nicht gibt, sonst würde ich ihnen das Ding um die Ohren hauen. So bleibt nur ein Fazit. Reingefallen!! Tschuess, Veit
Veit Olschinski wrote:
Hallo alle miteinander, und ich habe es heute doch getan, und Familienstammbaum(das deutsche FTW) gekauft. Ich habe es schon bitter bereut. Das deutsche vor FTW hätte ich vielleicht weglassen sollen.
So bleibt nur ein Fazit. Reingefallen!!
Tschuess,
Hallo an alle, ich möchte mich nur kurz in eure Diskussion einschalten. Wir vom Arbeitskreis Familienforschung Osnabrück, sowie unsere Nachbarn im Emsland benutzen seit einiger Zeit ein niederländisches Programm namens Pro-Gen. Zwar sind dort auch noch ein oder zwei Macken zu bewältigen, z.B. im Aussehen der Wiedergabe der Stammbäume und der Gedcom Kompatibilität die zwar gegeben ist aber an einigen Stellen etwas "hackelt". Auf der anderen Seite werden unsere Wünsche und Anregungen dort gut aufgenommen, wir sind beteiligt an den deutschen Übersetzungen und erhalten prompte Lösungen auf unsere Sonderwünsche, und obwohl das Ding ein "simples" Dos Programm ist läßt es sich gut und stabil unter Windows einbinden, ja es läuft z.T. dort schneller als unter Dos, es ist also auch für Windows zu geeignet. Ein Manko des Programmes, die Personenbegrenzung bis 30.000 wird in einer der späteren Versionen aufgehoben sein. Ach ja und für uns Hacker wichtig, die Ausgabe kann ohne größere Problem in html files erfolgen. In der privaten Homepage von Fred ist so ein Exemplar zu "besichtigen". Wie ich Fred kenne hat er da bestimmt noch etwas herumgefeilt, aber der Großteil müßte noch auf der ursprünglichen Datei basieren. Zudem haben die Macher von Prgen nun auch angefangen sich im Internet zu präsentieren, bislang allerdings vorwiegend in niederländisch. Genug der "Werbung" sollte auch eigentlich keine sein, also wir sind gut zufrieden. http://home.pi.net/~progen/home.html Frank
participants (2)
-
Veit Olschinski
-
von Hagel